Der Eröffnungssatz der Bibel ist die Grundlage der biblischen Numerik. Durch diese sind wir besser in der Lage zu verstehen, wie G-tt mathematische Wahrheiten in Seine g-ttlichen Schöpfungen eingewebt hat.
Antwort schreiben

Re: Seventh Day of the week

So 5. Mai 2024, 13:59

Die englischen Wörter in der KJV

the eves of the sabbaths


stammen von einem einzigen Wort, das Markus verwendet: prosabbaton, das eine Kombination aus der griechischen Bedeutung pro und sabbaton, was Sabbat bedeutet. Das Wort prosabbaton wurde von zwischentestamentlichen Autoren (Apokryphen und Pseudepigraphen des AT) verwendet, um sich auf den Tag vor dem wöchentlichen Sabbat zu beziehen, wie in Jud.8,6 und 2.Makk.8,26

And she fasted all the days of her widowhood, save the eves of the sabbaths [prosabbaton], and the sabbaths [sabbaton], and the eves of the new moons, and the new moons and the feasts and solemn days of the house of Israel. Jud.8:6
καὶ ἐνήστευε πάσας τὰς ἡμέρας χηρεύσεως αὐτῆς, χωρὶς προσαββάτων [prosabbaton]καὶ σαββάτων [sabbaton] καὶ προνουμηνιῶν καὶ νουμηνιῶν καὶ ἑορτῶν καὶ χαρμοσυνῶν οἴκου ᾿Ισραήλ.


For it was the day before the sabbath [sabbaton], and therefore they would no longer pursue them. 2.Makk.8,26
ἦν γὰρ ἡ πρὸ τοῦ σαββάτου [sabbaton], δι᾿ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐμακροθύμησαν κατατρέχοντες αὐτούς.


Eine Schrift mit falscher Verfasserangabe heißt Pseudepigraph, jene religiösen Schriften des Judentums bzw. des beginnenden Christentums, die ungefähr zwischen 200 v.u.Z. und 200 u.Z. geschrieben wurden. Als Apogryphen werden Bücher bezeichnet, die den Abschriften der Septuaginta hinzugefügt wurden, die aber nicht zum Kanon der Heiligen Schrift an sich gehören.

So 5. Mai 2024, 13:59

Re: Seventh Day of the week

Sa 11. Mai 2024, 19:05

One can scour the 'net and find many, many sites which claim they can "prove" that there were two Sabbaths in passion week and that Jesus was crucified on Wednesday, Thursday or some other day. The problem is none of those sites quote Jewish sources. So check Jewish sources to find out if 1/7 ULB are considered Sabbaths by Jews. If that was true in the 1st century it should be true today.

The Jewish Virtual Library is a list of all the special Sabbaths the Jews observe. The Jews observe thirteen special Sabbaths. Note 1/7 ULB is not one of the special Sabbaths

Sabbaths, Special
1 Shabbat Mevorekhin,
2 Shabbat Rosh Hoclesh
3 Shabbat Shuvah
4 Shabbat Hol ha-Moed (the weekly Sabbath that occurs during the intermediate days of Passover/UB)
5 Shabbat Hanukkah
6) Shabbat Shirah
7 Shabbat Shekalim
8 Shabbat Zakhor
9 Shabbat Parah
10 Shabbat ha-Hodesh
11 Shabbat ha-Gadol (the weekly Shabbat which precedes Passover, the Great Sabbath)
12 Shabbat Hazon
13 Shabbat Nahamu
S.: https://www.jewishvirtuallibrary.org/sabbaths-special


Man kann das Internet durchforsten und viele, viele Seiten finden, die behaupten, sie könnten "beweisen", dass es zwei Sabbate in der Passionswoche gab und dass Jesus am Mittwoch, Donnerstag oder einem anderen Tag gekreuzigt wurde. Das Problem ist, dass keine dieser Seiten jüdische Quellen zitiert. Überprüfe also jüdische Quellen, um herauszufinden, ob 1/7 ULB von Juden als Sabbat angesehen wird. Wenn das im 1.Jh. der Fall war, sollte das auch heute noch so sein.

Die Jewish Virtual Library ist eine Liste aller besonderen Sabbate, die die Juden halten. Die Juden halten dreizehn besondere Sabbate ein. Beachte, dass 1/7 ULB nicht einer der besonderen Sabbate ist

besondere Sabbate
1 Shabbat Mevorekhin,
2 Shabbat Rosh Hoclesh
3 Shabbat Shuvah
4 Shabbat Hol ha-Moed
5 Shabbat Hanukkah
6) Shabbat Shirah
7 Shabbat Shekalim
8 Shabbat Zakhor
9 Shabbat Parah
10 Shabbat ha-Hodesh
11 Shabbat ha-Gadol
12 Shabbat Hazon
13 Shabbat Nahamu
S.: https://www.jewishvirtuallibrary.org/sabbaths-special


Ist der erste Tag des Pessachfestes ein Schabbat? (Is the first day of Passover a Sabbath?)

Nein, es ist ein heiliger Tag, der erste Tag des Feiertags, wie der letzte Tag. Traditionelle Juden außerhalb Israels betrachten die ersten 2 und die letzten 2 Tage als heilige Tage. (Das Pessachfest dauert also 7 oder 8 Tage.)

Der Sabbat ist immer der 7. Tag der Woche. Wenn Pessach am Schabbat beginnt, werden Gebete hinzugefügt oder geändert, um sie an den Schabbat anzupassen.

Die Tage dazwischen werden hol hamoed genannt, die normalen Tage eines Festes. Dasselbe gilt für Sukkot. Wenn der Schabbat in die dazwischen liegenden Tage fällt, werden der Schabbatliturgie besondere Gebete und Lesungen hinzugefügt, aber er wird trotzdem wie andere Schabbate gefeiert.

Ansonsten gelten die Feiertagsgesetze über die Arbeit nicht (man kann Auto fahren, Geld verdienen usw.) während des Hol Hamoed. Aber an Pessach muss man koscher essen, und an Sukkot ist man in der Sukkah, und einige Gebete werden der täglichen Liturgie hinzugefügt.
Meridith Patera, Jüdische Erzieherin

No, it is a holy day, the first day of the holiday, like the last day. Traditional Jews outside Israel consider the first 2 and last 2 days holy days. (So Passover lasts 7 or 8 days.)

The Sabbath is always the 7th day of the week. If Passover starts on Shabbat, prayers are added or altered to fit the Sabbath.

The days in between are called hol hamoed, the ordinary days of a festival. Same with Sukkot. If Shabbat falls during the in-between days, there are special prayers and readings added to the Shabbat liturgy, but it's still celebrated like other Shabbats.

Otherwise, holiday laws about work do not apply (you can drive, earn money, etc.) during hol hamoed. But on Passover you must keep kosher for Passover, and on Sukkot you are in the sukkah, and some prayers are added to the daily liturgy.
Meridith Patera, Jewish Educator


Der erste Tag von פסח (Pessach) ist יום טוב (Jom Tov), kann aber auch שבת (Schabbat) sein, je nachdem, auf welchen Tag der Woche er fällt.

Für Tage, die Jom Tov sind, gelten viele der gleichen strengen Regeln und Vorschriften wie für den Schabbat (z. B. das Verbot verschiedener arbeitsbezogener Tätigkeiten). Zumindest vom jüdischen Standpunkt aus wird der Begriff Schabbat jedoch in der Regel nur für den Zeitraum von (kurz vor) Sonnenuntergang am Freitagabend bis (zum Erscheinen der drei Sterne am) Samstagabend verwendet. Andere Begriffe wie Yom Tov, Moed, Chag usw. werden eher für andere Arten von besonderen Tagen verwendet, auch wenn es viele Überschneidungen bei den Praktiken und Vorschriften gibt.

Einer der vielen Unterschiede zwischen Schabbat und Jom Tov (und der Grund, warum diese Begriffe im Allgemeinen nicht austauschbar verwendet werden) ist die Zulässigkeit des Kochens, das am Schabbat verboten ist, am Jom Tov jedoch - mit gewissen Einschränkungen - erlaubt ist. Ebenso ist das Tragen von Gegenständen auf öffentlichen Wegen (zumindest ohne die Umgehung eines Eruvs) am Schabbat verboten, am Jom Tov jedoch erlaubt. Und in Bezug auf den Gebetsgottesdienst ist es unabhängig davon, ob es Schabbat ist oder nicht, ob es Jom Tov ist oder nicht, und beide Parameter haben Einfluss darauf, welche der verschiedenen Gebete gesprochen werden (und auch darauf, welche Teile der Tora gelesen werden).
Michael Safyan, Enkel des Rabbiners, besuchte eine jüdische Tagesschule, Familie ist konfessionsübergreifend

The first day of פסח (Pesach — Passover) is יום טוב (Yom Tov) but may or may not be שבת (Shabbat), depending on which day of the week it falls.

Days that are Yom Tov have many of the same stringencies and observances as Shabbat (such as various forms of work-related activity being prohibited). However, at least from a Jewish standpoint, one typically does not use the term Shabbat other than to refer to the period from (just before) sundown on Friday evening until (the appearance of three stars on) Saturday night. Other terms like Yom Tov, Moed, Chag, etc tend to get used for other types of special days, even though there are many overlapping practices and stringencies.

One of many differences between Shabbat and Yom Tov (and why such terms are generally not used interchangeably) is the permissibility of cooking, which is prohibited on Shabbat yet permitted — with certain restrictions — on Yom Tov. Likewise, carrying items in the public way (at least without the workaround of an Eruv) is prohibited on Shabbat yet permitted on Yom Tov. And, with respect to the prayer service, whether it is or is not Shabbat is independent of whether it is or is not Yom Tov, and both of those parameters impact which of the various different prayers are said (as well as which parts of the Torah are read).
Michael Safyan, Rabbi's grandson, attended Jewish day school, family spans denominations


Das Datum des Pessachfestes wird unabhängig vom Schabbat berechnet. Technisch gesehen ist es ein "Yom Tov", an dem viele der gleichen Einschränkungen gelten, aber nicht alle.
Diana Dubrawsky

The date of Passover is calculated independenty of Shabbat. Technically it is a ‘yom tov’, on which many of the same restrictions are in force, but not all.
Diana Dubrawsky

Re: Seventh Day of the week

So 19. Mai 2024, 14:00

To come back once again to the special sabbaths that Jews observe, here is another reference to the fact that the Sabbath, which was a Great (Day) in John 19:31, coincided with the Feast Day of Unleavened Bread.

According to the Jews, the weekly Sabbath which precedes Passover is called Shabbat HaGadol.
s. above: Jewish Virtual Library

However, this does not agree with the Orthodox Jewish Bible (OJB) statement where it is said

Therefore, those of Yehudah, vi-bahlt (since) it was Preparation Day [with Chag and Shabbos fast approaching], they did not want the geviyot to be left on HaEtz (Tree) [Ex 12:16; Dt 21:22-23; Josh 8:29; 10:26-27] during Shabbos, for it was → Shabbat HaGadol [VAYIKRA 23:11], requested Pilate to have the legs broken and the geviyot taken away. Jhn.19:31 OJB Source: https://www.biblegateway.com/verse/en/John%2019%3A31

Note: According to the Jewish Virtual Library, Jews do not refer to the Day of which John writes as a special Sabbath (Shabbat HaGadol). According to the Jewish, Shabbat HaGadol falls on the weekly Sabbath immediately before Passover. which should actually celebrate on the 10th day/Nissan every year, because according to Jewish tradition the 10th day before the Exodus must have been a weekly Sabbath.

John 19:31, among others, is referred by those who believe that there must have been two Sabbaths during the week of the crucifixion, to explain that John in this verse is referring to the annual feast day Sabbath and that the weekly Sabbath would fall on a different day within the Passover week.

This verse however shows clearly that the day after the preparation day of the Passover is called Shabbat HaGadol and this day is called Shabbat HaGadol solely because the festival (Chag) and the weekly Sabbath (Jewish: Shabbos) fall on one and the same day, namely the 15th of Nissan [with Chag and Shabbos fast approaching].

The greetings for Shabbat are “Shabbat shalom” (Sabbath peace) or the Yiddish “gut Shabbos” (“good Sabbath”): "Good Shabbos and Chag sameach!!

The OJB places Shabbat HaGadol within the week of Passover (day 15/Nissan), in agreement with the statement of John 19:31, not immediately before it, as is the case in Jewish thought. The Bible contains the Christian canon in the Jewish/Ashkenazi style.

If the feast day of Passover were to fall on a different day than the weekly Sabbath within the week of Passover, then both Days would not be considered Shabbat HaGadol on their own.

Jews have placed Shabbat HaGadol on the week immediately before Passover. According to their understanding, this great Sabbath always falls on day 10/Nissan. However, due to the use of an unbiblical calendar with uninterrupted weeks in relation to the Passover week, it does not happen that day 10/Nissan falls on a (weekly) Sabbath every year. Therefore, Jews alternatively celebrate Shabbat HaGadol on the weekly Sabbath immediately before the Passover week.

In fact, however, according to the biblical calendar, the weekly Sabbath coincides with the Feast Day on Day 15/Nissan year after year.

The word "feast", hebrew chag, can be derived from its root word and translates as "to move in a circle," meaning that the Creator gave His feasts as a cycle to be observed yearly

Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year. Ex.13:10

In the biblical calendar, the day 7/week falls constantly on the 15th day of the month just as Chag and Shabbat coincide in the Pesach week and therefore this order can be kept in its time year after year . In a calendar with uninterrupted weeks, this is impossible.

The fact that the two days in the Passover week fall apart according to today's Jewish understanding is due to the acceptance of a pagan calendar with uninterrupted weeks and because of the prophecy of the Lord, that He would cause the Feastday and the Sabbath Day to be forgotten in Zion

the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, Lam.2:6b KJV

Jews have made two different days out of the day on which the Feast Day and the weekly Sabbath take place (Day 15/Nissan). And they have moved the original date of the Sabbath within Passover (Shabbat HaGadol), which according to John was Great because of the Feast Day, to the week immediately before. In addition, they have made a weekly Sabbath within the Passover week (Shabbat Hol ha-Moed), which no longer has any relation to the UB Feast Day.

Early Rishonim, such as Rashi (1040–1105), point out that even in their days, the meaning behind the Shabbat HaGadol name had become obscured.

These facts show that the Jews did not understand that Shabbat Hol ha-Moed and Shabbat HaGadol refer to the same day (Day 15/Nissan) and mean one and the same thing

HaGadol/Chag and Shabbos coincide, cf. John 19:31
Hol ha-Moed/Chag falls on Shabbos; cf. Lev.23:6 #H2282 chag


Um noch einmal auf die besonderen Sabbate zurückzukommen, die die Juden einhalten, hier ein weiterer Hinweis auf die Tatsache, dass der Sabbat, der in Johannes 19:31 ein Großer (Tag) war, mit dem Fest der ungesäuerten Brote zusammenfiel.

Nach Ansicht der Juden wird der wöchentliche Sabbat, der dem Passahfest vorausgeht, Shabbat HaGadol genannt.
s. oben: Jewish Virtual Library

Dies stimmt jedoch nicht mit der Aussage der Orthodox Jewish Bible (OJB) überein, in der es heißt:

Da es Rüsttag war [und Chag und Shabbos sich schnell näherten], wollten die Leute von Yehudah nicht, dass die Geviyot auf HaEtz (Baum) zurückgelassen wurden [Ex 12:16; Dt 21:22-23; Josh 8:29; 10:26-27] während des Schabbat, denn es war → Schabbat HaGadol [VAYIKRA 23:11], bat Pilatus, die Beine zu brechen und die Geviyot wegzunehmen. Jhn.19:31 OJB
Quelle: https://www.biblegateway.com/verse/en/John%2019%3A31

Hinweis: Laut der Jewish Virtual Library bezeichnen Juden den Tag, von dem Johannes schreibt, nicht als besonderen Sabbat (Schabbat HaGadol). Laut den Juden fällt Schabbat HaGadol auf den wöchentlichen Sabbat unmittelbar vor Pessach, das eigentlich jedes Jahr am 10. Tag/Nissan gefeiert werden sollte, da der 10. Tag vor dem Exodus laut jüdischer Tradition ein wöchentlicher Sabbat gewesen sein muss.

Johannes 19:31 wird unter anderem von jenen herangezogen, die glauben, dass es in der Woche der Kreuzigung zwei Sabbate gegeben haben muss, um zu erklären, dass Johannes sich in diesem Vers auf den jährlichen Feiertags-Sabbat bezieht und dass der wöchentliche Sabbat auf einen anderen Tag innerhalb der Passahwoche fallen würde.

Dieser Vers zeigt jedoch deutlich, dass der Tag nach dem Rüsttag des Passahfestes Shabbat HaGadol genannt wird und dieser Tag nur deshalb Shabbat HaGadol heißt, weil das Fest (Chag) und der wöchentliche Sabbat (jüdisch: Shabbos) auf ein und denselben Tag fallen, nämlich den 15. Nissan [wobei Chag und Shabbos schnell näher rücken].

Die Grüße zum Schabbat lauten „Schabbat Schalom“ (Friede am Sabbat) oder das jiddische „gut Schabbat“ („guter Schabbat“): „Guten Schabbat und Chag Sameach!!

Die OJB verortet den Shabbat HaGadol innerhalb der Pessachwoche (Tag 15/Nissan) und stimmt darin mit der Aussage von Johannes 19:31 überein; nicht unmittelbar davor, wie es im jüdischen Denken der Fall ist. Die Bibel enthält den christlichen Kanon im jüdischen/aschkenasischen Stil.

Fällt der Festtag des Pessach auf einen anderen Tag als den wöchentlichen Schabbat innerhalb der Pessachwoche, dann würden beide Tage nicht für sich genommen als Schabbat HaGadol gelten.

Juden haben Schabbat HaGadol auf die Woche unmittelbar vor Pessach gelegt. Nach ihrem Verständnis fällt dieser große Schabbat immer auf den 10. Tag/Nissan. Aufgrund der Verwendung eines unbiblischen Kalenders mit ununterbrochenen Wochen in Bezug auf die Pessachwoche kommt es jedoch nicht jedes Jahr vor, dass der 10. Tag/Nissan auf einen (wöchentlichen) Schabbat fällt. Daher feiern Juden Schabbat HaGadol alternativ am wöchentlichen Sabbat unmittelbar vor der Passahwoche.

Tatsächlich jedoch fällt der wöchentliche Sabbat gemäß dem biblischen Kalender Jahr für Jahr mit dem Festtag am 15. Tag/Nissan zusammen.

Das Wort „Fest“, hebräisch chag, kann von seinem Wurzelwort abgeleitet werden und bedeutet „sich im Kreis bewegen“, was bedeutet, dass der Schöpfer seine Feste als Zyklus gegeben hat, der jährlich eingehalten werden soll.

Du sollst diese Verordnung daher zu ihrer Zeit von Jahr zu Jahr einhalten. Ex.13:10

Im biblischen Kalender fällt der Tag 7/Woche ständig auf den 15. Tag des Monats sowie Chag und Sabbat zusammenfallen in der Pessachwoche und daher kann diese Reihenfolge Jahr für Jahr zu ihrer Zeit eingehalten werden. In einem Kalender mit ununterbrochenen Wochen ist dies unmöglich.

Dass die beiden Tage in der Passahwoche nach heutigem jüdischen Verständnis auseinanderfallen, liegt an der Akzeptanz eines heidnischen Kalenders mit ununterbrochenen Wochen und an der Prophezeiung des Herrn, dass er den Festtag und den Sabbattag in Zion vergessen lassen würde.

Der Herr hat die feierlichen Feste und Sabbate in Zion vergessen lassen, Klagelieder 2:6b KJV

Die Juden haben aus dem Tag, an dem der Festtag und der wöchentliche Sabbat stattfinden (Tag 15/Nissan), zwei verschiedene Tage gemacht. Und sie haben das ursprüngliche Datum des Sabbats innerhalb des Passahfestes (Shabbat HaGadol), der laut Johannes wegen des Festtags groß war, auf die Woche unmittelbar davor verschoben. Darüber hinaus haben sie einen wöchentlichen Sabbat innerhalb der Passahwoche (Shabbat Hol ha-Moed) geschaffen, der keinen Bezug mehr zum UB-Festtag hat.

Frühe Rishonim wie Raschi (1040–1105) weisen darauf hin, dass die Bedeutung des Namens Shabbat HaGadol schon zu ihrer Zeit unklar geworden war.

Diese Tatsachen zeigen, dass die Juden nicht verstanden, dass Shabbat Hol ha-Moed und Shabbat HaGadol sich auf denselben Tag (Tag 15/Nissan) beziehen und ein und dasselbe bedeuten

HaGadol/Chag und Shabbos fallen zusammen, vgl. Johannes 19:31
Hol ha-Moed/Chag fällt auf Shabbos; vgl. Lev.23:6 #H2282 chag
Antwort schreiben




Bei iphpbb3.com bekommen Sie ein kostenloses Forum mit vielen tollen Extras
Forum kostenlos einrichten - Hot Topics - Tags
Beliebteste Themen: Forum, Erde, NES, USA, Liebe

Impressum | Datenschutz